LICENCE LLCER | parcours Catalan

Niveau de formation: .
Domaine de formation: .

Durée: 3 ans Réf: 3712

Je postule

Présentation

Littérature et civilisation :

en L1, première approche permettant de contextualiser l’apprentissage de la langue catalane et d’aborder l’analyse littéraire

en L2, étude par grandes périodes de la culture catalane (ante/post 1714)

en L3 : approche transversale thématique, ouvrant sur l’expression culturelle et artistique contemporaine et actuelle (problématique identitaire, relation arts/société…)

Les différents supports de travail (oeuvres littéraires, corpus de textes et de documents, images …)donnent lieu à la pratique d‘exercices spécifiques (commentaire, explication de textes, dissertation, synthèse, analyse d’oeuvres et d’images…)

Langue :

consolidation et perfectionnement progressif des connaissances linguistiques (grammaire, étude morphosyntaxique, études des évolutions et variations de la langue…)

traduction (version/thème )de textes relevant d’époques et de genres différents, analyse de différentes formes de discours…

pratique de l’oral : à partir d’exercices et de mises en situation variés (théà¢tre, jeux de roles, commentaires…)

Contenu et objectifs

La licence a pour objectif de former des spécialistes de la langue et de la culture catalanes.

Elle vise donc à :

  • développer des connaissances approfondies en langue, littérature et civilisations de l’aire catalane, tant dans leur dimensions historiques qu’actuelles.
  • permettre la maitrise de l’expression écrite et orale, en catalan et en français, ainsi que des techniques de traduction des différents types de discours et contextes de communication.
  • mettre en pratique des méthodes de travail, d’organisation et de recherche ; développer des compétences d’analyse, de synthèse, d’argumentation et de mise en perspective critique.

Les atouts

Une formation équilibrée, bénéficiant d’un fort ancrage territorial (Eurorégion Pyrénées-Méditerranée, proximité avec l’Andorre) et d’une longue tradition du catalanisme ; ce qui permet un accompagnement personnalisé et une aide à l’insertion renforcée.

La licence est ouverte aux étudiants avancés ou débutants en catalan.

Une recherche active dans le domaine de la création catalane et de la traduction.

Une des offres de formation les plus riches pour les autres langues des aires ibérique, romane et hispanique (espagnol, occitan, langues amérindiennes etc.)

Une mobilité étudiante favorisée, notamment par les partenariats Erasmus avec les universités de Barcelone et Valence.

Compétences visées

Communiquer en catalan à l’écrit et à l’oral

Analyser et critiquer de documents variés en catalan (texte, image…)

Rédiger et mettre en forme des supports de communication en respectant les normes rédactionnelles

Chaque année universitaire comporte deux semestres d’une durée de 12 semaines (examens inclus) avec un volume hebdomadaire d’enseignement de 18 à 22h.

Un semestre est organisé autour d’Unités d’Enseignement correspondant à une matière ou à un ensemble de matières dont le controle des connaissances est organisé à la fin de chaque semestre.

La formation s’articule autour de la discipline principale et d’une discipline associée, au choix parmi :

Allemand

Anglais

Arabe

Espagnol

Italien

Occitan

Portugais

Russe

Lettres classiques

Lettres modernes

Sciences du langage

L’organisation des enseignements sur trois années permet

d’approfondir progressivement les connaissances théoriques en langue, civilisation, littérature et autres formes artistiques,

de perfectionner d’autre part les compétences rédactionnelles et argumentatives, de synthèse et d’analyse.

La licence comporte également des cours à visée méthodologique et met l’accent sur la pratique de l’oral. Des enseignements complémentaires de langue vivante, d’informatique et d’accompagnement au projet de l’étudiant viennent renforcer la formation.

 

Débouchés professionnels

Associée à une formation complémentaire, ou poursuivie par un master, la licence de catalan permet de se diriger principalement vers les domaines suivants :

Enseignement, Recherche, Education, Formation : Professeur de langue en collège/lycée, Professeur des écoles, Enseignant de français langue étrangère, Conseiller Principal d’Education, Formateur en langues

Information, Communication, Métiers du Livre : Chargé de communication externe, Documentaliste, Assistant d’édition…

Culture, Tourisme : Médiateur culturel, Guide conférencier, Agent de développement touristique…

Traduction, Interprétation : Traducteur de production audiovisuelle, Traducteur technique, Interprète de liaison …

Relations Internationales : Assistant relations internationales, Chargé de mission affaires européennes…

Administration : Préparation d’un concours de la fonction publique d’Etat ou de la fonction publique territoriale : Attaché d’administration, Rédacteur territorial, Attaché territorial, Bibliothécaire, Chargé d’études documentaires, Conseiller des affaires, Traducteur multilingue …

Postuler via Asko étude (askoetude) :

https://askoetude.com/account/register